Pravila in Pogoji

Queens store s.r.o. trgovsko podjetje

s sede┼żem na Th├ímova 166/18, 186 00, Praga 8, ─îe┼íka

ID: 06551203

vpisano v Trgovski register pri Mestnem sodi┼í─Źu v Pragi, ┼ít. spisa 192700, oddelek C, za prodajo blaga prek spletne trgovine na internetnem naslovu www.queens.si

 

 

Kontaktni podatki prodajalca

naslov Packeta International_ DPD d.o.o., ID 93325465, Celov┼íka 492, 1210 Ljubljana-┼áentvid, Slovenia

e-po┼íta [email protected]

telefon +420 604 99 55 11

 

Ta pravila in pogoji (v nadaljevanju imenovani "Pravila in pogoji") podjetja Queens store s.r.o., s sede┼żem na Th├ímova 166/18, ID: 06551203, vpisanega v Trgovski register pri Mestnem sodi┼í─Źu v Pragi, oddelek 192700, ┼ít. spisa C (v nadaljevanju imenovan "prodajalec"), v skladu s dolo─Źbami 1751. ─Źlena, prvega odstavka Zakona ┼ít. 89/2012 ZZZdr, Obligacijski zakonik (v nadaljevanju imenovan "OZ"), urejajo medsebne pravice in obveznosti pogodbenih strank, ki izhajajo iz nakupne pogodbe (v nadaljevanju imenovane "Pogodba o nakupu"), sklenjene med prodajalcem in drugo fizi─Źno osebo (v nadaljevanju imenovano "kupec") prek spletne trgovine prodajalca. Spletno trgovino upravlja prodajalec na spletni strani www.queens.si (v nadaljevanju imenovani "spletna stran") prek spletnega vmesnika (v nadaljevanju imenovan "Poslovni spletni vmesnik").

 

Kazalo vsebine 

Predpogodbeno obvestilo za potrošnika-kupca

  1. Uvodne dolo─Źbe

  2. Uporabni┼íki ra─Źun

  3. Sklenitev pogodbe o nakupu

  4. Cena blaga in pogoji pla─Źila

  5. Umik iz pogodbe o nakupu

  6. Prevoz in dostava blaga

  7. Pravice iz neizpolnjevanja

  8. Druge pravice in obveznosti pogodbenih strank

  9. Do┼żivljenjska garancija Queens Essentials
  10. Izjava o varstvu zasebnosti

  11. Kon─Źne dolo─Źbe

 

 

Predpogodbeno obvestilo za potrošnika-kupca

  1. Stro┼íki komunikacije na daljavo niso druga─Źni od osnovne tarife, zara─Źunane kupcu s strani njegovega ponudnika storitev; kupec ni prisiljen komunicirati s prodajalcem prek povezav, ki so zara─Źunane prodajalcu.

  2. Prodajalec zahteva celotno pla─Źilo kupnine pred dostavo blaga. Pla─Źila se izvajajo bodisi prek ban─Źnega nakazila, pla─Źila po povzetju, pla─Źila s kreditno kartico prek interneta ali drugih metod, navedenih v razdelku PLA─îILO na spletni strani TUKAJ. Pri osebnem prevzemu na lokaciji kupec pla─Źa stro┼íke poti do lokacije in nazaj. Pri dostavi prek ponudnika po┼ítne storitve so stro┼íki dostave dolo─Źeni v razdelku DOSTAVA na spletni strani TUKAJ.

  3. Za blago, spremenjeno po ┼żelji kupca, je potrebno pla─Źilo 30% kon─Źne cene blaga; pogodba za blago, spremenjeno po ┼żelji kupca, se ne more umakniti brez navedbe razloga v roku, dolo─Źenem v skladu z 2. ─Źlenom.

  4. Prodajalec ne sklepa pogodb, ki so predmet rednih izpolnitev ali pogodb za nedolo─Źen ─Źas. Kjer olaj┼ía tak┼íno pogodbo, bo najkraj┼íi rok, za katerega bosta stranki vezani, dolo─Źil ponudnik rednih izpolnitev, skupaj s ceno ali na─Źinom njenega dolo─Źanja za en obra─Źunski obdobje, ki bo vedno en mesec, ─Źe je ta cena fiksna, in podrobnosti o davkih, dajatvah in stro┼íkih za dostavo blaga ali storitev.

  5. Vse cene blaga in storitev so navedene v spletnem vmesniku trgovine, vklju─Źno z davkom na dodano vrednost (DDV), cene za dostavo pa so navedene v razdelku DOSTAVA na spletni strani TUKAJ.

  6. Kupec ima pravico do umika od sklenjene pogodbe (razen ─Źe je navedeno druga─Źe) v tridesetih dneh, ki za─Źne veljati v naslednjih primerih:

  1. Potrošnik ne more umakniti iz pogodbe v naslednjih primerih:

  1. V primeru odstopa od pogodbe mora kupec nositi stro┼íke vra─Źila blaga in, v primeru pogodbe sklenjene na daljavo, stro┼íke vra─Źila blaga, ─Źe blaga ni mogo─Źe vrniti po obi─Źajni po┼ítni poti zaradi njegove narave. ─îe kupec odstopi od pogodbe, mora blago, ki ga je prejel, poslati ali predati prodajalcu brez nepotrebnega odla┼íanja in najpozneje v 14 dneh od odstopa. Kupec je dol┼żan vrniti blago v celoti, vklju─Źno z vso prilo┼żeno opremo, z vso dokumentacijo, nepo┼íkodovano, ─Źisto, v originalni embala┼żi, v stanju in vrednosti, kot je bilo blago prejeto. V primeru, da blago ni vrnjeno v originalni embala┼żi in/ali je originalna embala┼ża po┼íkodovana, ima prodajalec pravico do pla─Źila za nepovrnjeno in/ali po┼íkodovano originalno embala┼żo. Ta povra─Źilo bo prodajalec od┼ítel od zneska, ki ga je treba vrniti kupcu zaradi odstopa od pogodbe o nakupu. Kupec odgovarja prodajalcu za morebitno zmanj┼íanje vrednosti blaga, ki izhaja iz ravnanja z blagom na na─Źin, ki ni potreben glede na njegovo naravo in zna─Źilnosti.

  2. Potro┼ínik ima pravico, da preizkusi blago na na─Źin, da

  1. Pogodba je sklenjena predvsem v angle┼íkem jeziku, po zaklju─Źku poslovnega primera prodajalec arhivira podatke. Sklenjena pogodba se arhivira s strani prodajalca vsaj pet let od datuma njenega sklenitve, vendar ne dlje od obdobja, dolo─Źenega s pripadajo─Źo zakonodajo, za namen njene uspe┼íne izvedbe in ni dostopna tretjim osebam, ki niso vpletene.

  2. V primeru nere┼íenega prito┼żbenega postopka ima kupec pravico vlo┼żiti prito┼żbo pri nadzornem ali dr┼żavnem organu, ki je ─îe┼íka trgovinska in┼ípekcija (CTIA). Za podrobnosti se lahko kupci, na primer, obrnejo na spletno stran https://www.coi.cz/informace-o-adr. Kupci imajo tudi pravico re┼íevati spore na spletu prek posebne platforme ODR, ki je na voljo na spletnem mestu https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home.chooseLanguage. Posredniki, neodvisni posredniki v komunikaciji med strankami v konfliktu, so vklju─Źeni tudi v izvensodno re┼íevanje sporov. Seznam teh posrednikov je na voljo na spletnem mestu www.justice.cz, kjer lahko i┼í─Źete spore potro┼ínikov. Posredniki dolo─Źajo svoje pogoje posamezno.

  3. Z oddajo naro─Źila kupec potrjuje, da je prebral te pogoje in dolo─Źene dokumente in informacije, navedene v posameznih odsekih spletnega mesta, pred sklenitvijo pogodbe o nakupu:

 

I.

Uvodne dolo─Źbe

  1. Pogoji in dolo─Źila ne veljajo v primerih, ko oseba, ki namerava kupiti blago od prodajalca, predstavlja pravno osebo ali osebo, ki deluje v okviru svojih poslovnih dejavnosti pri naro─Źanju blaga ali v neodvisnem opravljanju svojega poklica.

  2. Dolo─Źbe, ki odstopajo od pogojev in dolo─Źil, se lahko dogovorijo v pogodbi o nakupu. Dolo─Źbe o odstopanju v pogodbi o nakupu prevladajo nad dolo─Źbami pogojev in dolo─Źil.

  3. Dolo─Źbe pogojev in dolo─Źil so sestavni del pogodbe o nakupu. Pogodba o nakupu in pogoji in dolo─Źila se pripravljajo v angle┼íkem jeziku. Pogoji in dolo─Źila zavezujejo kupca in prodajalca od trenutka sklenitve pogodbe o nakupu.

  4. Prodajalec lahko enostransko spremeni ali dopolni besedilo pogojev in dolo─Źil ter njihovih sestavnih delov v skladu z zakonom. Ta dolo─Źba ne vpliva na pravice in obveznosti, ki izhajajo za kupca pred datumom za─Źetka veljavnosti nove razli─Źice pogojev in dolo─Źil ali njihovih sestavnih delov.

  5. Prodajalec je upravi─Źen odstopiti od pogojev in dolo─Źil v okviru svoje ponudbe, navedene na spletnem mestu.

II.

Uporabni┼íki ra─Źun

  1. Na podlagi registracije kupca na spletnem vmesniku trgovine lahko kupec dostopa do svojega uporabni┼íkega vmesnika. Iz svojega uporabni┼íkega vmesnika lahko kupec naro─Źi blago (v nadaljevanju imenovano "Uporabni┼íki ra─Źun"). 

  2. V primeru, ─Źe spletni vmesnik trgovine to omogo─Źa, lahko kupec tudi neprijavljen neposredno naro─Źi blago prek spletnega vmesnika trgovine.

  3. Med registracijo na spletnem mestu in naro─Źanjem blaga je kupec dol┼żan zagotoviti pravilne in resni─Źne podatke. Kupec je dol┼żan posodobiti podatke v uporabni┼íkem ra─Źunu ob morebitni spremembi. Podatki, ki jih kupec posreduje v uporabni┼íkem ra─Źunu in pri naro─Źanju blaga, se ┼ítejejo za pravilne s strani prodajalca.

  4. Podatki, ki jih kupec posreduje med registracijo, so razdeljeni na obvezna polja in neobvezna polja. Obvezna polja so nujni podatki za sklenitev in izvedbo pogodbe o nakupu med prodajalcem in kupcem. Neobvezna polja lahko kupec prostovoljno posreduje prodajalcu, in ti prostovoljno posredovani podatki lahko pove─Źajo udobje prodajalca pri izpolnjevanju pogodbe ali se uporabljajo za prilagajanje kupca za bolj┼íe usmerjanje poslovnih sporo─Źil.

  5. Dostop do uporabni┼íkega ra─Źuna je zavarovan z uporabni┼íkim imenom in geslom. Kupec mora ohraniti zaupnost informacij, potrebnih za dostop do svojega uporabni┼íkega ra─Źuna.

  6. Kupec ni poobla┼í─Źen dovoliti uporabe uporabni┼íkega ra─Źuna tretjim osebam.

  7. Prodajalec lahko prekli─Źe uporabni┼íki ra─Źun, zlasti ─Źe kupec ne uporablja svojega uporabni┼íkega ra─Źuna ve─Ź kot 2 leti ali ─Źe kupec kr┼íi svoje obveznosti iz pogodbe o nakupu (vklju─Źno s pogoji in dolo─Źili) ali ─Źe prodajalec spremeni tehnologijo tako, da ni zdru┼żljiva s prej┼ínjim sistemom.

  8. Kupec priznava, da uporabni┼íki ra─Źun morda ni neprekinjeno na voljo, zlasti glede na potrebno vzdr┼żevanje strojne in programske opreme prodajalca, vzdr┼żevanje strojne in programske opreme tretjih oseb.

  9. Prodajalec ni odgovoren za funkcionalnost uporabni┼íkega ra─Źuna in si pridr┼żuje pravico do spremembe funkcionalnosti uporabni┼íkega ra─Źuna brez predhodnega obvestila.

  10. Prodajalec ni odgovoren za morebitno zlorabo uporabni┼íkega ra─Źuna s strani tretjih oseb.

III.

Sklenitev pogodbe o nakupu

  1. Vse predstavitve blaga na spletnem vmesniku trgovine so informativne in prodajalec ni zavezan skleniti pogodbe o nakupu za ta blaga. 

  2. Spletni vmesnik trgovine vsebuje informacije o blagu, vklju─Źno z navedbo cen posameznega blaga in stro┼íki vra─Źila blaga, ─Źe se to blago ne more vrniti po obi─Źajni po┼ítni poti. Cene blaga so navedene z vklju─Źenim davkom na dodano vrednost in vsemi povezanimi stro┼íki. Cene blaga ostanejo veljavne, dokler so prikazane v spletnem vmesniku trgovine. Ta dolo─Źba ne omejuje sposobnosti prodajalca, da sklene pogodbo o nakupu za posebej dogovorjene pogoje.

  3. Spletni vmesnik trgovine vsebuje informacije o stroških pakiranja in dostave blaga.

  4. Za naro─Źilo blaga kupec izpolni obrazec za naro─Źilo na spletnem vmesniku trgovine, v katerem navede svoje identifikacijske podatke. Obrazec za naro─Źilo vsebuje zlasti informacije o:

Kupec ima pravico preveriti in spremeniti podatke pred oddajo naro─Źila.

  1. Naro─Źilo po┼ílje Kupec Prodajalcu s klikom na gumb "Potrdi naro─Źilo". Podatki, navedeni v naro─Źilu, se ┼ítejejo za pravilne s strani Prodajalca. Prodajalec bo nemudoma potrdil prejeto naro─Źilo Kupcu prek e-po┼íte, in sicer na Kup─Źev e-po┼ítni naslov, naveden v uporabni┼íkem ra─Źunu ali v naro─Źilu (v nadaljevanju "Kup─Źev e-po┼ítni naslov").

  2. Prodajalec ima vedno pravico zahtevati od Kupca dodatno potrditev naro─Źila (npr. pisno ali po telefonu), odvisno od narave naro─Źila (koli─Źina blaga, nakupna cena, predvideni stro┼íki prevoza).

  3. Pogodbeno razmerje med Prodajalcem in Kupcem izhaja iz dostave potrdila o naro─Źilu (sprejetje), ki se po┼ílje na Kup─Źev e-po┼ítni naslov prek e-po┼íte.

  4. Kupec soglaša z uporabo oddaljenih sredstev komunikacije pri sklepanju kupoprodajne pogodbe. Stroški, nastali Kupcu pri uporabi oddaljenih sredstev komunikacije v zvezi s sklenitvijo kupoprodajne pogodbe (stroški internetne povezave, stroški telefonskega klica), nosi Kupec sam, kar se ne razlikuje od osnovne tarife.

  5. Prodajalec si pridr┼żuje pravico do preklica naro─Źila blaga, prodanega po manj kot 10% obi─Źajne cene ali prodanega po ceni ni┼żji od 1,2 ÔéČ (stro┼íki prevoza se ne ┼ítejejo kot cena blaga).

  6. Prodajalec si pridr┼żuje pravico do preklica naro─Źila blaga, na katerega je bilo uporabljenih ve─Ź kuponov namesto enega.

IV.

Cena blaga in pogoji pla─Źila

  1. Ceno blaga in morebitne stro┼íke dostave blaga po kupoprodajni pogodbi lahko Kupec pla─Źa Prodajalcu na na─Źin, ki mu je ponujen ob zaklju─Źku naro─Źila. Cena blaga je vedno pla─Źljiva prek ban─Źnega nakazila, pla─Źila po povzetju ali vsaj enega od drugih spletnih na─Źinov pla─Źila, glede na trenutno razpolo┼żljivost.

  2. Skupaj s kupnino je Kupec dol┼żan pla─Źati Prodajalcu tudi stro┼íke pakiranja in dostave blaga po dogovorjeni stopnji. Razen ─Źe ni druga─Źe dolo─Źeno, se razume, da v ceno blaga vklju─Źujejo tudi stro┼íki dostave blaga.

  3. Prodajalec ne zahteva od Kupca pologa ali druge podobne pla─Źila. To ne vpliva na dolo─Źbe ─Źlena IV.6. Splo┼ínih pogojev glede obveznosti pla─Źila kupnine za blago vnaprej.

  4. V primeru pla─Źila po povzetju je kupnina pla─Źljiva ob prevzemu blaga. V primeru brezgotovinskega pla─Źila je kupnina pla─Źljiva v roku 5 delovnih dni od sklenitve kupoprodajne pogodbe.

  5. V primeru brezgotovinskega pla─Źila je Kupec dol┼żan pla─Źati kupnino blaga skupaj s spremenljivim pla─Źilnim simbolom. V primeru brezgotovinskega pla─Źila se obveznost pla─Źila kupnine ┼íteje za izpolnjeno, ko se ustrezni znesek pripi┼íe na ra─Źun Prodajalca.

  6. Prodajalec ima pravico, zlasti v primeru, da Kupec ne zagotovi dodatne potrditve naro─Źila (─Źlen III.6.), zahtevati pla─Źilo celotne kupnine pred po┼íiljanjem blaga Kupcu.

  7. Morebitni popusti na ceno blaga, ki jih Prodajalec nudi Kupcu, se med seboj ne se┼ítevajo in se ne upo┼ítevajo pri pla─Źilu kupnine. Kupcu se prizna le en popust, ki mu omogo─Źa najugodnej┼ío ugodnost.

  8. Prodajalec mora izdati dav─Źni dokument - ra─Źun Kupcu v zvezi s pla─Źili po Pogodbi o nakupu. Prodajalec je pla─Źnik davka na dodano vrednost. Prodajalec izda dav─Źni dokument - ra─Źun Kupcu po pla─Źilu cene blaga in ga po┼ílje v elektronski obliki na e-po┼ítni naslov Kupca.

  9. V skladu z Zakonom o evidenci prodaje je Prodajalec dol┼żan izdati ra─Źun Kupcu, razen kadar se kupnina pla─Źa z brezgotovinskim prenosom. Hkrati je dol┼żan prejeto prodajo registrirati pri dav─Źnem organu prek spleta; v primeru tehni─Źne napake najpozneje v 48 urah.

V.

Odstop od Pogodbe o nakupu

  1. Kupec priznava, da v skladu z veljavno zakonodajo ni mogo─Źe odstopiti od, med drugim, pogodbe o dobavi blaga, ki je bilo spremenjeno po ┼żelji Kupca ali za osebo Kupca, od pogodbe o dobavi pokvarljivega blaga, kot tudi blaga, ki je bilo po dobavi nepreklicno pome┼íano z drugim blagom, od pogodbe o dobavi blaga v zaprti embala┼żi, ki jo je Kupec odstranil, in ki je zaradi higienskih razlogov ni mogo─Źe vrniti, ter od pogodbe o dobavi zvo─Źnega ali vizualnega posnetka ali ra─Źunalni┼íkega programa, ─Źe je bila po┼íkodovana originalna embala┼ża.

  2. ─îe to ni primer iz ─Źlena V.1. ali v katerem koli drugem primeru, kjer se Pogodba o nakupu ne more odpovedati, ima Kupec pravico do odstopa od Pogodbe o nakupu v tridesetih (30) dneh od prejema blaga. ─îe je predmet Pogodbe o nakupu ve─Ź vrst blaga ali dobava ve─Ź delov, ta rok te─Źe od datuma prejema zadnje dostave blaga. ─îe je predmet Pogodbe o nakupu redna ponovljena dobava blaga, ta rok te─Źe od datuma prejema prve dostave blaga. Prodajalec lahko Kupcu odobri podalj┼ían rok za odstop od Pogodbe o nakupu.

  3. Odstop od Pogodbe o nakupu je treba pisno poslati Prodajalcu v ─Źasovnih rokih, dolo─Źenih v ─Źlanku V.2. Za odstop od Pogodbe o nakupu lahko Kupec uporabi obrazec, ki je na voljo za prenos TUKAJ. Kupec lahko odstop od Pogodbe o nakupu po┼ílje na naslov za dostavo Prodajalca ali na e-po┼ítni naslov Prodajalca [email protected].

  4. V primeru odstopa od Pogodbe o nakupu se Pogodba o nakupu razveljavi ┼że od samega za─Źetka. Blago je treba vrniti na naslov za vra─Źilo Prodajalca v ┼ítirinajstih (14) dneh od dneva po┼íiljanja odstopa Prodajalcu. ─îe Kupec odstopi od Pogodbe o nakupu, krije stro┼íke vra─Źila blaga Prodajalcu, tudi ─Źe blaga ni mogo─Źe vrniti po obi─Źajni po┼íti zaradi njegove narave.

  5. Kupec je dol┼żan vrniti blago v celoti, vklju─Źno z vso prilo┼żeno opremo, s popolno dokumentacijo, nepo┼íkodovano, ─Źisto, vklju─Źno z originalno embala┼żo, v stanju in vrednosti, kot je bilo prejeto. ─îe blago ni vrnjeno v originalni embala┼żi in/ali ─Źe je originalna embala┼ża po┼íkodovana, ima Prodajalec pravico do pla─Źila za nepovratno in/ali po┼íkodovano originalno embala┼żo. To povra─Źilo bo Prodajalec od┼ítelo od zneska, ki ga je treba vrniti Kupcu zaradi odstopa od Pogodbe o nakupu.

  6. Kupec odgovarja Prodajalcu za zmanj┼íanje vrednosti ustreznega blaga, ki je nastalo zaradi ravnanja z blagom na na─Źin, ki ni potreben glede na njegovo naravo in lastnosti.

  7. ─îe Kupec odstopi od Pogodbe o nakupu, bo Prodajalec vse sredstva vrnil Kupcu brez nepotrebnega odla┼íanja, vklju─Źno s stro┼íki dostave blaga, ki jih je Prodajalec prejel od Kupca na podlagi Pogodbe o nakupu, na enak na─Źin, vendar najpozneje ┼ítirinajst dni po odstopu od Pogodbe o nakupu. Prodajalec bo sredstva vrnil Kupcu le na druge na─Źine, ─Źe se Kupcu s tem strinja in ─Źe ne nastanejo dodatni stro┼íki. ─îe Kupec odstopi od Pogodbe o nakupu, Prodajalec ni dol┼żan vrniti sredstev Kupcu, preden Kupcu vrne blago ali doka┼że, da je blago poslal Prodajalcu. ─îe ima Prodajalec pravico do nadomestila za zmanj┼íanje vrednosti blaga, se to od┼íteje od zahtevka Kupca za povra─Źilo kupnine.

  8. V primerih, ko ima Kupec pravico do odstopa od Pogodbe o nakupu, ima tudi Prodajalec pravico do odstopa od Pogodbe o nakupu kadarkoli, dokler Kupec ne prevzame blaga. V primeru pla─Źila vnaprej bo Prodajalec vrnil kupnino ali del le-tega Kupcu na enak na─Źin, kot je bilo prejeto. Prodajalec ima pravico uporabiti postopek po tem ─Źlanku zlasti v primeru o─Źitne napake pri ceni blaga.

  9. ─îe Kupcu skupaj z blagom pripada darilo, je darilna pogodba med Prodajalcem in Kupcem sklenjena s pogojem, da ─Źe Kupec odstopi od Pogodbe o nakupu, darilna pogodba v zvezi s tak┼ínim darilom preneha veljati in Kupec je dol┼żan vrniti darilo skupaj z blagom Prodajalcu. ─îe vrnitev darila ni mogo─Źa, ima Prodajalec pravico do denarne od┼íkodnine v vi┼íini obi─Źajne cene darila.

  10. Prodajalec si pridr┼żuje pravico do preklica naro─Źila blaga, pri katerem je bilo uporabljenih ve─Ź kuponov za popust namesto enega ali ─Źe je na ┼że zni┼żano blago uporabljenih ve─Ź kot 20% popusta.

  11. Kupec lahko za izbrano specifi─Źno blago (naro─Źilo) kupi tudi storitev, ki vklju─Źuje podalj┼íanje mo┼żnosti odstopa od Pogodbe o nakupu (podalj┼íanje tridesetih (30) dni glede na rok, dolo─Źen v ─Źlanku V.2), kjer bo Kupec po nakupu te storitve upravi─Źen do odstopa od Pogodbe o nakupu v ┼íestdesetih (60) dneh od prejema blaga.

    Storitev ni prenosljiva. Lahko se uporabi samo enkrat za katero koli blago v zadevnem naro─Źilu in le s strani Kupca.

    Cena storitve je navedena na spletnem mestu Prodajalca TUKAJ. Pla─Źilo cene te storitve se izvede na enak na─Źin kot pla─Źilo kupnine za kupljeno blago, na katerega se nana┼ía ta storitev.

    Storitve ni mogo─Źe kupiti retrospektivno.

    Neizkori┼í─Źanje storitve ne daje Kupcu pravice do vra─Źila pla─Źane cene za storitev. Prav tako uporaba odstopa od Pogodbe o nakupu s strani Kupca iz katerega koli drugega razloga ali v tridesetih (30) dneh od prejema blaga ne daje Kupcu pravice do vra─Źila pla─Źane cene za to storitev.

    Zaradi narave storitve s pla─Źilom storitve Kupec izrecno zahteva in sogla┼ía, da Prodajalec za─Źne izvajati storitev in da se storitev opravi. Na zahtevo Kupca se izvajanje storitve za─Źne ┼że ob sklenitvi Pogodbe o nakupu, ko Prodajalec za─Źne postopke, potrebne za zagotovitev Kup─Źeve sposobnosti uporabe storitve. Kupec torej priznava, da nima pravice do odstopa od pogodbe o storitvah, ki vklju─Źuje podalj┼íanje mo┼żnosti odstopa od Pogodbe o nakupu.

    Pravice in obveznosti Kupca in Prodajalca iz te storitve se urejajo v skladu s ─Źlenom V in veljavnim pravom, ki se nana┼ía na mo┼żnost odstopa od pogodbe v ┼ítirinajstih (14) dneh od prejema blaga.

VI.

Transport in dostava blaga

  1. V primeru, da je na podlagi posebnega zahtevka Kupca dogovorjen na─Źin prevoza, Kupcu bremeni tveganje in morebitni dodatni stro┼íki, povezani s tem na─Źinom prevoza.

  2. ─îe Kupec ne prevzame blaga, ima Prodajalec dodatno pravico, da Kupca uvrsti na seznam nezanesljivih kupcev (v nadaljevanju imenovan "─Źrna lista"), pri ─Źemer so vsi osebe na ─Źrni listi dol┼żne pla─Źati naro─Źeno blago pred po┼íiljanjem ob morebitnem nadaljnjem nakupu. Seznam nezanesljivih kupcev vodi Prodajalec, je namenjen izklju─Źno notranji uporabi Prodajalca in ni objavljen na noben na─Źin.

  3. V primeru, da je zaradi razlogov na strani Kupca potrebno blago dostaviti ponovno ali na druga─Źen na─Źin, kot je dolo─Źeno v naro─Źilu, je Kupec dol┼żan pla─Źati stro┼íke, povezane z ponovno dostavo blaga ali stro┼íke, povezane z druga─Źnim na─Źinom dostave.

  4. Ob prevzemu blaga od prevoznika je Kupec dol┼żan preveriti nepo┼íkodovanost embala┼że blaga in v primeru kakr┼ínih koli napak nemudoma obvestiti prevoznika. V primeru kr┼íitve embala┼że, ki ka┼że na nepoobla┼í─Źen vstop v po┼íiljko, Kupec ne sme sprejeti po┼íiljke od prevoznika.

  5. Morebitne dodatne pravice in obveznosti strank v zvezi s prevozom blaga lahko urejajo posebni pogoji dostave Prodajalca, ─Źe so izdani s strani Prodajalca. Za cene dostave in druge informacije glejte: https://www.queens.si/sl/dostava

VII.

Pravice iz nepravilnega izpolnjevanja

  1. Pravice in obveznosti pogodbenih strank glede pravic iz nepravilnega izpolnjevanja urejajo ustrezni splo┼íno zavezujo─Źi pravni predpisi.

  2. Prodajalec odgovarja Kupcu za brezhibno blago. Prodajalec je predvsem odgovoren Kupcu za naslednje v obdobju, ko Kupcu izro─Źi blago:

  1. Dolo─Źbe, navedene v ─Źlenu VII.2 Splo┼ínih pogojev, se ne uporabljajo za blago, prodano po ni┼żji ceni zaradi napake, za katero je bila dogovorjena ni┼żja cena, za obrabo blaga, ki jo povzro─Źi njegova normalna uporaba, v primeru rabljenega blaga za napako, ki ustreza stopnji uporabe ali obrabe, ki jo je imelo blago ob prevzemu s strani Kupca, ali ─Źe to izhaja iz narave blaga.

  2. ─îe se napaka pojavi v ┼íestih mesecih po prejemu, se blago ┼íteje za napak na dan prejema. Kupec je upravi─Źen uveljavljati pravico do reklamacije zaradi napake, ki se pojavi pri potro┼íni┼íkih dobrinah v dvajsetih ┼ítirih mesecih po prejemu.

  3. Pravice iz nepravilnega izpolnjevanja uveljavlja Kupec pri Prodajalcu na naslovu poslovalnice Prodajalca, kjer je mo┼żna sprejem reklamacije glede na obseg prodanih blaga, po potrebi tudi na sede┼żu ali kraju poslovanja.

  4. Dodatne pravice in obveznosti strank v zvezi s prodajal─Źevo odgovornostjo za napake najdete tukaj: https://www.queens.si/sl/reklamacija 

VIII.

Druge pravice in obveznosti pogodbenih strank

  1. Kupec pridobi lastni┼ítvo blaga z pla─Źilom celotne kupnine za blago.

  2. Prodajalec ni vezan na nobena kodeks ravnanja v zvezi s Kupcem.

  3. Izvensodno re┼íevanje potro┼íni┼íkih sporov iz naslova kupoprodajne pogodbe ustreza ─îe┼íkemu trgovinskemu in┼ípektoratu, s sede┼żem na ┼át─Ťp├ínsk├í 567/15, 120 00 Praga 2, ID: 000 20 869, internetni naslov: http://www.coi.cz.

  4. Češki trgovinski inšpektorat med drugim opravlja nadzor nad spoštovanjem Zakona št. 634/1992 o varstvu potrošnikov, v spremenjeni obliki.

  5. Vse spore med Prodajalcem in Kupcem je mogo─Źe re┼íiti tudi izvensodno. V takem primeru se lahko Kupec obrne na organ za izvensodno re┼íevanje sporov, kot je ─îe┼íki trgovinski in┼ípektorat. Podrobnosti so na voljo na spletni strani https://www.coi.cz/informace-o-adr. Kupci imajo pravico tudi do re┼íevanja sporov na spletu prek posebne platforme ODR, ki je na voljo na spletni strani https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home.chooseLanguage. V postopku izvensodnega re┼íevanja sporov sodelujejo tudi mediatorji, neodvisni posredniki med strankami v konfliktu. Seznam teh mediatorjev je na voljo na spletnem mestu www.justice.cz, kjer lahko i┼í─Źete potro┼íni┼íke spore. Mediatorji dolo─Źajo svoje pogoje posamezno.

  6. Prodajalec je upravi─Źen prodajati blago na podlagi trgovinske licence. Nadzor nad trgovino se izvaja v okviru pristojnosti pristojnega trgovinskega urada.

  7. Nadzor nad varstvom osebnih podatkov poteka prek Urada za varstvo osebnih podatkov.

  8. Kupec s tem prevzame tveganje sprememb okoli┼í─Źin.

IX.

Do┼żivljenjska garancija Queens Essentials

Stojimo za na┼íimi izdelki, zato poleg na┼íe pravne odgovornosti za kakovost ob prejemu ponujamo posebno omejeno do┼żivljenjsko garancijo kakovosti za izbrana majice, kot je opisano spodaj. Garancija velja za majice v kategoriji https://www.queens.si/sl/8929-queens-essentials.

Kaj zajema garancija kakovosti?

Garancija kakovosti ("garancija") pomeni, da bodo na┼íe majice primerne za njihov obi─Źajni namen za dolo─Źeno ─Źasovno obdobje. ─îe to ni tako, bo majica zamenjana v skladu s pogoji, opisanimi tukaj.

Za kakšno obdobje in komu nudimo garancijo?

Va┼íi majici dajemo do┼żivljenjsko garancijo. Garancija ni prenosljiva in velja samo za prvotnega kupca. Garancija velja samo za majice, kupljene neposredno na spletni strani www.queens.cz in v uradnih Queens in Footshop trgovinah.

Obseg garancije:

Garancija pokriva samo napake v materialu ali izdelavi, kot so te┼żave s ┼íivi, logotipi, itd.

Garancija ne krije obi─Źajne obrabe, ┼íkode, ki jo povzro─Źi nepravilno vzdr┼żevanje, ali naravnega staranja izdelka.

Garancija prav tako ne krije ┼íkode, ki jo povzro─Źi nepravilna uporaba majice, kot je izpostavljenost ekstremnim temperaturam, kemikalijam, ostrim predmetom ali drugim nenavadnim ravnanjem. Prav tako ┼íkoda, povzro─Źena z nesre─Źami, ni krita (raztrganine, odrgnine itd.).

Garancija ne velja za majice, ki so bile na kakr┼íen koli na─Źin spremenjene (npr. barvanje, rezanje, vezenje itd.) ali popravljene s strani osebe, ki ni Queens ali Footshop.


Postopek uveljavljanja garancije:

Zahtevajte garancijo za majico na Queens skladi┼í─Źe, U tabulky 3020, Hala X, Praga 193 00, ─îe┼íka republika, skupaj z kopijo ra─Źuna in izpolnjeno prito┼żbeno obrazcem, ki ga najdete na https://www.queens.si/sl/reklamacija, in natan─Źnim opisom napake. Brez teh podatkov prito┼żba ne more biti ocenjena in obdelana ter bo vrnjena kupcu. Ne pozabite navesti svojega naslova, vklju─Źno s telefonsko ┼ítevilko in elektronsko po┼íto, da vas lahko obve┼í─Źamo o napredku in obdelavi prito┼żbe.

Ko se uveljavi garancija, se izdelek pregleda, da se preveri, ali izpolnjuje pogoje garancije.

Izdelek se bo zamenjal z istim modelom, ─Źe je zahteva sprejeta. ─îe izvirni model ni na voljo, bo zagotovljena alternativa v drugi barvi ali podobnem dizajnu.

Ostali pogoji:

Pridr┼żujemo si pravico do spremembe pogojev garancije.

Dolo─Źitev te garancije ne vpliva na na┼ío pravno odgovornost za kakovost

 

X.

Izjava o varstvu zasebnosti

https://www.queens.si/sl/consent/privacy-policy

 

XI.

Zaklju─Źne dolo─Źbe

  1. Razmerje, vzpostavljeno s kupoprodajno pogodbo, ureja ─Źe┼íko pravo, tudi ─Źe vsebuje mednarodni (tuji) element v obliki osebe Kupca. To ne vpliva na pravice potro┼ínika po splo┼íno zavezujo─Źi zakonodaji.

  2. ─îe katera koli dolo─Źba splo┼ínih pogojev postane neveljavna ali neu─Źinkovita, se neveljavna dolo─Źba nadomesti z dolo─Źbo, katere pomen je ─Źim bli┼żje neveljavni dolo─Źbi. Neveljavnost ali neu─Źinkovitost ene dolo─Źbe ne vpliva na veljavnost drugih dolo─Źb.

  3. Razmerja in vsi spori iz naslova kupoprodajne pogodbe se re┼íujejo izklju─Źno v skladu z zakoni ─îe┼íke republike. 

  4. Pogodba je sklenjena v angle┼íkem jeziku. V primeru spora glede razlage splo┼ínih pogojev se uporablja tolma─Źenje pogodbe v ─Źe┼íkem jeziku, ─Źe je ustvarjen prevod besedila pogodbe za potrebe Kupca. Pogodba je shranjena v elektronski obliki, do nje pa Prodajalec ne dovoljuje dostopa.

  5. Glede varstva in obdelave osebnih podatkov Kupca s strani Prodajalca se uporabljajo naslednja pravila o zasebnosti, dostopna tukaj: https://www.queens.si/sl/consent/privacy-policy.

  6. Ti splo┼íni pogoji, vklju─Źno s svojimi sestavnimi deli, veljajo in so u─Źinkoviti od 5. maja 2022 in nadome┼í─Źajo prej┼ínjo razli─Źico splo┼ínih pogojev, vklju─Źno s sestavnimi deli, ter so na voljo na sede┼żu Prodajalca in v poslovnih prostorih ali elektronsko na www.queens.si.

 

 

V Pragi, 5. maja 2022.